Law
Medicine
Translate French Arabic سمسرة زواج
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
سمسرة {قانون}more ...
- more ...
-
زواج {قانون}more ...
-
conjungo (n.) , {relations}more ...
-
mariable (adj.) , {relations}more ...
-
épousailles (n.) , {festivals}more ...
- more ...
-
promesse de mariage {law}وعد بالزواج {قانون}more ...
-
prénuptial (adj.)قبل الزواج {prénuptiale}more ...
-
matrimonial (adj.)متعلق بالزواج {matrimoniale}more ...
-
nubile (adj.)more ...
-
nubile (adj.)more ...
-
mariage (n.) , {relations}more ...
-
marieur (n.) , {relations}more ...
-
gamaphobie med.رهاب الزواج طبmore ...
- more ...
-
prétendant (n.) , {relations}more ...
-
parti (n.) , {relations}more ...
-
noce (n.) , {festivals}more ...
-
monogamique (adj.) , {relations}more ...
-
monogame (adj.) , {relations}more ...
-
marieuse (n.) , {relations}more ...
-
marital (adj.)متعلق بالزواج {maritale}more ...
-
nubile (adj.) , {relations}more ...
- more ...
-
proposer (v.)more ...
-
mariable (adj.)more ...
-
mariable (adj.)more ...
Examples
-
Récemment, en octobre 2003, le premier Centre d'aide pendant le mariage avec des étrangers a été ouvert à Ho Chi Minh-Ville aux fins de la protection des droits des citoyens vietnamiens, et en particulier des femmes, et de la prévention de l'organisation de mariages à but lucratif.ومؤخرا، في تشرين الأول/ أكتوبر 2003، أنشئ في مدينة هوشي منه أول مركز للمساعدة في حالة الزواج بالأجانب، وذلك لحماية حقوق المواطنين الفييتناميين، لاسيما المرأة، ومنع سمسرة الزواج لمكاسب اقتصادية.
-
Dans son rapport à la soixante et unième session de la Commission (E/CN.4/2005/71), la Rapporteuse spéciale sur la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, a exprimé son inquiétude face aux informations faisant état de la vente de femmes et d'enfants par le canal de l'Internet sous couvert d'agences matrimoniales ou encore par l'intermédiaire de clubs de correspondants.وأعربت المقررة الخاصة المعنية بالاتجار في الأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال، في تقريرها إلى الدورة الحادية والستين للجنة (E/CN.4/2005/71)، عن قلقها إزاء التقارير التي تشير إلى تسويق النساء والأطفال عبر شبكة الإنترنت أو تحت ستار خدمات سمسرة الزواج ونوادي المراسلة.
-
Les informations fournies par la délégation maldivienne ne portent que sur la prostitution; or la traite des personnes comprend également l'exploitation du travail, des mariages aboutissant à l'exploitation et le proxénétisme.وأضافت أن المادة التي قدمها وفد ملديف تركِّز على الاتجار في سياق البغاء فحسب؛ غير أن الاتجار يشمل أيضاً العمل المستغل وشروط الزواج والسمسرة القائمة على الاستغلال.